MEssage from our Ministers4th Sunday in Ordinary Time
. . . for I am with you to deliver you says the Lord. - Jeremiah 1:19
. . . Oh my God, rescue me from the hand of the wicked. - Psalm 71:4 . . . but do not have love, I am a resounding gong or a clashing cymbal. . . . but do not have love, I am nothing. . . . but do not have love, I gain nothing. - 1 Corinthians 13:1-3 When the people in the synagogue heard this, they were all filled with fury. - Luke 4:28 If we recognize that God is “with [us] to deliver [us],” we will call upon God to “rescue [us] from the hand of the wicked.” As we move from the first reading and responsorial psalm to the second reading and gospel, can we see a movement away from relationship with God? Can we see that when we “do not have love,” nothing else (speaking in human and angelic tongues, having the gift of prophecy, comprehending all mysteries and all knowledge, having faith so as to move mountains, giving away everything) matters? The people in the gospel “were all filled with fury” when Jesus revealed their lack of faith to them. They were so enraged that they “rose up, drove him out of the town, and led him to the brow of the hill on which their town had been built, to hurl him down headlong.” The violence in their hearts led them to violent action. This week let us pray that God will “rescue [us] from the hand of the wicked,” realizing that we ourselves are often the wicked who are in need of God’s great mercy. Cuarto Domingo del Tiempo Ordinario . . . " contigo estoy yo" - Jeremías, 1 - Bíblia Católica Online . . . "4.¡Dios mío, líbrame de la mano del impío" Salmos, 71 - Bíblia Católica Online . . . "si no tengo caridad, soy como bronce que suena o címbalo que retiñe.". . . . pero si no tengo amor, no soy nada. . . . "si no tengo caridad, nada me aprovecha." - I Corintios, 13 - Bíblia Católica Online 1 de Corintios 13:1-3 "28.Oyendo estas cosas, todos los de la sinagoga se llenaron de ira;" - Lucas, 4 - Bíblia Católica Online Si reconocemos que Dios está “con nosotros, para librarnos”, clamaremos a Dios para que “nos rescate de la mano de los impíos”. A medida que pasamos de la primera lectura y el salmo responsorial a la segunda lectura y el evangelio, ¿podemos ver un alejamiento de la relación con Dios? ¿Podemos ver que cuando “no tenemos amor”, nada más (hablar en lenguas humanas y angélicas, tener el don de profecía, comprender todos los misterios y todo conocimiento, tener fe como para mover montañas, darlo todo) importa? La gente en el evangelio “se llenó de furia” cuando Jesús les reveló su falta de fe. Se enfurecieron tanto que “se levantaron, lo echaron fuera de la ciudad, y lo llevaron a la cumbre del monte sobre el cual había sido edificada su ciudad, para arrojarlo de cabeza”. La violencia en sus corazones los llevó a una acción violenta. Esta semana oremos para que Dios “nos rescate de la mano de los malvados”, dándonos cuenta de que nosotros mismos, a menudo somos los malvados, que necesitamos la gran misericordia de Dios. ACT OF SPIRITUAL COMMUNION by: St. Alphonsus Liguori My Jesus, I believe that You are in the Blessed Sacrament. I love You above all things, and I long for You in my soul. Since I cannot now receive You sacramentally, come at least spiritually into my heart. As though You have already come, I embrace You and unite myself entirely to You; never permit me to be separated from You. PUBLIC CELEBRATION OF MASS - COVID-19
ALL MASSES WILL BE INSIDE THE CHURCH. Bring your own chair to sit outside if you are uncomfortable being inside, if the church fills up (more pews will be available). The Sunday, 10:30 AM and 7:00 PM (Spanish) Masses, 7:00 AM Daily Masses, Weekday Spanish Masses, and Eucharistic Adoration will be livestreamed on our Facebook page. After the celebration, the recordings will also be available on our YouTube channel and website.
SUNDAY MASS
DAILY MASS
WEEKDAY SPANISH MASS
EUCHARISTIC ADORATION
CONFESSION
Please keep in mind, our duty to continue to assist with the financial support of the Church (cf. canons 22 §1 and 1983 of the Code of Canon Law) and should consider giving electronically via our website or by mailing a check to our parish. Continuaremos celebrando las Misas de 10:30 am y 2:15 pm afuera frente al Centro Comunitario. Todos los demás se celebrarán adentro. Traiga su propia silla para sentarse afuera si no se siente cómodo estando adentro, si la iglesia se llena, y para todas las celebraciones al aire libre. Se transmitirán en vivo en nuestra página de Facebook. Después de la celebración, las grabaciones también estarán disponibles en nuestro sitio web y canal de YouTube.
MISA DOMINICAL
MISA DIARIA
MISA EN ESPAÑOL LOS DÍAS DE LA SEMANA
ADORACÍON EUCHARÍSTICA
CONFESIÓN
Parish Pandemic Procedures Update
During this time of pandemic, the Church of the Presentation of the Blessed Virgin Mary is implementing all the safety procedures that are required, as well as many additional precautions that are recommended for the safety of our community members. If anyone tests positive for coronavirus, please notify the parish right away (209-472-2150) so that we can notify those who were present at the Mass or service you attended. The information received will be handled in a confidential manner. Actualización de los Procedimientos de la Pandemia Parroquial Durante este tiempo de pandemia, la Iglesia de la Presentación de la Santísima Virgen María está implementando todos los procedimientos de seguridad que se requieren, así como muchas precauciones adicionales que se recomiendan para la seguridad de los miembros de nuestra comunidad. Si alguien da positivo por coronavirus, notifique a la parroquia de inmediato (209-472-2150) para que podamos notificar a quienes estuvieron presentes en la Misa o al servicio al que asistió. La información recibida será tratada de manera confidencial. FR. MARK'S REFLECTIONS AND ARTICLES / REFLEXIONES Y ARTÍCULOS DEL P. MARK
Gospel Meditation
Dear brothers and sisters in Christ, This year we have a long period of nine full weeks of “ordinary time” between Christmas and Ash Wednesday, and in our parish, we will take advantage of this time to learn about Jesus who is “the Way, the Truth and the Life.” The readings from the Gospel of Luke which we are hearing on Sundays are about the beginnings of Jesus’ ministry. People were asking “Who is he?”, “Where did he get such wisdom and miraculous powers?”, and “Isn’t this the son of Joseph?” The answer to these questions lies hidden in the syntax of this last question from today’s Gospel: Jesus NOT the Son of Joseph! The central truth of our religion is that Jesus is NOT the Son of Joseph. He is the Son of God, born of the Virgin Mary. Last year was a special year honoring Saint Joseph. Many of us consecrated ourselves to St. Joseph who can be like a foster father to us, just as he was Jesus. Those who are devoted to St. Joseph and to the Blessed Virgin Mary receive from them special graces to understand and know Jesus better. No one was closer to Jesus than these, his earthly parents. They knew Jesus and more than anyone else on earth, they knew that Jesus was the Son of God. They were his family on Earth. We can “join” this family by praying daily to Mary and Joseph and asking them: “Who is he? Help me to know Jesus as you knew him.” The saints have discovered that devotion to Mary and to St. Joseph is a “shortcut” to live a life of holiness. If we want a path to holiness, we will find it if we contemplate the Holy Family. Mary and Joseph can help us find “the Way, the Truth and the Life.” They can help us find Jesus. Pope Benedict wrote a beautiful encyclical about faith, and he explained that faith is not primarily a matter of believing in a “theory”, but it is “an encounter with a person.” (Porta Fidei #11) “…In him, all the anguish and all the longing of the human heart finds fulfillment. The joy of love, the answer to the drama of suffering and pain, the power of forgiveness in the face of an offense received, and the victory of life over the emptiness of death: all this finds fulfillment in the mystery of his Incarnation.” (Porta Fidei #13) Sincerely, Fr. Mark MEDITACIÓN EVANGÉLICO Queridos hermanos y hermanas en Cristo, Este año tenemos un largo período de nueve semanas de “tiempo ordinario” entre la Navidad y el Miércoles de Ceniza, y en nuestra parroquia aprovecharemos este tiempo para enfocar en Jesús que es “el Camino, la Verdad y la Vida”. Escucharemos lecturas del Evangelio de San Lucas que tratan de los inicios del ministerio de Jesús. La gente preguntaba "¿Quién es él?" "¿De dónde sacó tanta sabiduría y poderes milagrosos?" “¿No es éste el hijo de José?” La respuesta a estas preguntas está escondida en las palabras de esta última pregunta: “¿No es éste el hijo de José?” Alli esta la palabra “no.” ¡Jesús NO es el Hijo de José! La verdad central de nuestra religión es que Jesús NO es el Hijo de José. Él es el Hijo de Dios, nacido de la Virgen María. San Jose era el esposo de Maria y el guardián de la Sagrada Familia. El año pasado fue un año especial en honor a San José. Muchos de nosotros nos consagramos a San José porque sabemos que él puede ser como un padrastro para nosotros, como lo fue para Jesús. Los que son devotos a San José y a la Santísima Virgen María reciben de ellos gracias especiales para comprender y conocer mejor a Jesús. Nadie estuvo más cerca de Jesús que estos, sus padres terrenales. Ellos conocían a Jesús. Sabían muy bien que Jesús era el Hijo de Dios. Ellos eran su familia en la Tierra. Nosotros también podemos formar parte de esta familia. Podemos ser miembro de la Sagrada Familia si rezamos diariamente a María y a José. Podemos preguntarles: “¿Quién es él?” “Quien es Jesús?” “Ayúdame a conocer a Jesús como tú lo conociste.” Los santos han descubierto que la devoción a María ya San José es un corto camino, un “atajo” para vivir una vida de santidad. Si queremos llegar rápidamente a la santidad, toca contemplar a la Sagrada Familia. María y José pueden ayudarnos a encontrar “el Camino, la Verdad y la Vida”. Pueden ayudarnos a encontrar a Jesús. El Papa Benedicto XVI escribió una hermosa encíclica sobre la fe y explicó que la fe no es principalmente una cuestión de creer en una “teoría”, sino que es “un encuentro con una persona”. (Porta Fidei #11) “…En él encuentra su cumplimiento todo afán y todo anhelo del corazón humano. La alegría del amor, la respuesta al drama del sufrimiento y el dolor, la fuerza del perdón ante la ofensa recibida y la victoria de la vida ante el vacío de la muerte, todo tiene su cumplimiento en el misterio de su Encarnación”. (Porta Fidei #13) -Fr. Marcos PrayerspRAYER FOR THE sICK
Prayer for the SickMany people are suffering from ailments of some form or another. Not to mention those who are affected by the global pandemic: COVID-19. Please join us as we pray for the sick, their families, and caregivers.
Agustin Velasco
Andrew Cisneros Barbara Gibson Crystal Prado Dan Lucchesi Eimelda Tamez Flordeliza Paguio Frank Ramalho Gail Galela George Reyes Herman " Tony" Herrera Idalia Marquez Jose Lua Maria Silva Michael Copeland Ruben Escalante Salvador Tapia To add or remove names, please contact the Media Coordinator at media@presentationchurch.net. To see additional 'Prayers for the Sick', please click here. mASS iNTENTIONS
wEEKLY mASS iNTENTIONSSunday, January 30, 2022
Monday, January 31, 2022
Tuesday, February 1, 2022
Wednesday, February 2, 2022
Thursday, February 3, 2022
Friday, February 4, 2022
Saturday, February 5, 2022
iN rEMEMBRANCE OF
iN REMEMBRANCE OF THOSE WHO HAVE GONE BEFORE USTom Cisper Tess Agatep Norma Womack Baby Joshua Christopher Oliveros Jacinto Garcia Delia Stever Thomas Theodore (Tom) Patla Ronald Eugene Mendoza, Sr. Gail B. Flores Lourdes Udo Fe Anonuevo Abrigo Becky Ellen Montell Mark Cisper Leonila Zabala Renee Abdallah Joseph Oliver Chandler Shepherd (Joey) Barbara Engstrom Vernon D'Souza Harmonia Menez Martinez Evangelina Maldonado Joan Leonard Sharon Avila Noelidesto V. Obrero Bernardino Montoya Loretta Rachel Dennis Johnson Nilo Ayong Prayer of the Faithful
We pray that we may live more “God-centered” lives and live less “self-centered” lives. Oramos para que vivamos nuestra vida más “Centrada en Dios” y menos “centrada en nosotros mismos”. |
View our bulletin on Parishes Online |
Died 316
Feast Day: February 3 You may be familiar with the annual “blessing of throats” that many parishes in the United States use to commemorate the beloved bishop and martyr. St. Blaise lived in the fourth century in Turkey and Armenia. Due to religious persecution, he was forced to flee and hide in a cave in the back country in order to save his life. History has it that one day a group of hunters stumbled upon where St. Blaise was living. They found the bishop kneeling in prayer, surrounded by wolves, lions, and bears that he had tamed. The legend has it that as the hunters dragged Blaise off to prison, a mother came with her young son who had a fish bone lodged in his throat. At Blaise’s command, the child was able to cough up the bone and thus lived. Today we remember the saint on his feast day by taking two candles, crossing them against the throat, and saying the following prayer: Through the intercession of St. Blaise, bishop and martyr, may God deliver you from ailments of the throat and from every other evil. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. ©LPi |
St. Blas
Falleció 316 Día de fiesta— 3 de febrero Es posible que esté familiarizado con la “bendición de gargantas” anual que muchas parroquias en los Estados Unidos usan para conmemorar al amado obispo y mártir. San Blas vivió en el siglo IV en Turquía y Armenia. Debido a la persecución religiosa, se vio obligado a huir y esconderse en una cueva en el interior del país para salvar su vida. La historia cuenta que un día un grupo de cazadores tropezó con el lugar donde vivía St. Blaise. Encontraron al obispo arrodillado en oración, rodeado de lobos, leones y osos que había domesticado. La leyenda cuenta que mientras los cazadores arrastraban a Blaise a prisión, una madre llegó con su hijo pequeño que tenía una espina de pescado atorada en la garganta. A la orden de Blaise, el niño pudo toser el hueso y así sobrevivió. Hoy recordamos al santo en su fiesta tomando dos velas, cruzándolas contra la garganta, y rezando la siguiente oración: Por intercesión de San Blas, obispo y mártir, que Dios os libre de las dolencias de la garganta y de todos los demás males. En el nombre del Padre, y del Hijo, y del Espíritu Santo. Amén. ©LPi |
To download the full description from Fr. Joe, click here.
"Jesus: The Way, the Truth, and the Life Study Set" (Includes: book, workbook, timeline chart, online access for one year) Purchase through Ascension Press by clicking here. "Jesus: The Way, the Truth, and the Life Book" (Book only) Purchase through Ascension Press by clicking here. |
Download our new smartphone app TODAY!
Download our new FREE app for iPhone and Android smartphones. We expect the features and capabilities of our new app to foster a stronger sense of community and faith in the daily lives of all parishioners. Click here to get the app from your phone or tablet. Descargue nuestra nueva aplicación parroquial HOY!. Esperamos que las características y capacidades de nuestra nueva aplicación fomenten un sentido más fuerte de comunidad y fe en la vida diaria de todos los feligreses. |
|
We have a BRAND NEW BULLETIN!
We are excited to start using our new publisher, LPi. Our weekly bulletins will be available:
Printed bulletins are currently not available per the guidance of the public health officials and our diocese. |
|
To read Bishop Cotta's Monthly Reflection for the New Year,
click here (English). To read Bishop Cotta's Monthly Reflection for the New Year, click here (Spanish). |
|
To view the Rosary Army's guide on how to pray the rosary, click here (English)
To view the Rosary Army's guide on how to pray the rosary, click here (Spanish) To read Bishop Cotta's COVID-19 Update, click here (English). To read Bishop Cotta's COVID-19 Update, click here (Spanish). |
To view the California Bishops Initiative to Address Personal, Collective Sin of Racism, please click here.
|
|
|
|
|